Revival? Oh god yes my daily revisits have finally paid off!! :D
Have you guys thought of translating some of the older games? I don't think FE 4 or 5 ever got a complete translation...
I can't speak for the team, but FE4's patch is all but complete and is just missing some of the ending, which I've heard is a pain to code.Personally I'd like to work on FE5, but barring some odd memes, that game's translation is pretty solid too.The only issue is the lack of menus, which again I wouldn't want to touch (and actually I did make my own menu translation years ago for a side project, so I know how annoying it is).
(Soledai from SF) Wait...? FE5's translation had memes? Wow, I had no clue, and like, what are they?...Also, if you were to work on FE5 for whatever reason, I think I would join you with that even though I'm talent-less (If you'd have me)
Yay, this is the moment I've been checking in on here daily for, a whole new chance to pick on Blazer for an indefinite period of time :D
lolwut? pick on me?you can do that whenever you like :P
Yes! Checking back every day after release was SO worth it! Thanks guys, you're awesome!By the way, I had a question for you, Aveyn. Serenes Forest doesn't have a Game Script for FE12 yet (the text is there on the game's index, but just black, not a link), but you guys already have a script, right? Forgive me if I'm wrong, but... doesn't that make it a little bit easy to add?
not really. the script we use for hacking and a practical script are formatted pretty differently. For one, the "hacking-script" is riddled with lots of different codes and... jargon, I suppose. It's true that it's easy in that the text is there, but it'll still take a lot of time for it to be converted/formatted, implemented, etc., and Vincent's a busy guy, sadly :(
Do you guys need an editor for the awakening official comic?
if someone's professional... why not? :P we can handle ourselves otherwise though
Here's some of my work if your interested-Original-http://historyofhyrule.com/publications/4koma5/pages/003.jpgEdited (not yet finished)-http://www.freeimagehosting.net/newuploads/zv3e8.jpgOriginal-http://historyofhyrule.com/publications/guide_la_de/pages/007.jpgEdited-http://www.freeimagehosting.net/newuploads/vf11r.jpgOf course if you don't need help I understand.
i think you need to edit your editing actuallyholy shit
What do you mean?
Um, I can't speak for Pandorakun, but that second one has some pretty glaring errors in it...
Oh, sorry that one is really old...
8DDI know Awakening finally localized some of the FE12 characters' names. Will your translation reflect that in an update?
I'm riding the hype train!!
Have you thought of bringing out a patch for FE12 with European names? And now that there are some more official names known (Legion).
Former, no: this is an N.A. localization, we don't have the time, resources, motivation, etc. to make multiple patches, sorry.Latter, i.e. updating the names in the game because of new name localizations from FE13, we've thought about it, but we won't be able to do it for a while due to various reasons (time, no one around, not all the names are out, etc.), but maybe several months from now once all the DLC is out and once everyone gets settled down (maybe in the Summer) there might be some work on it. No guarantees.
I do hope the names eventually get changed. It would be awesome, if you guys ever find the time. :)
Have you thought about translating other games? There are some needing pro hackers.A brilliant Summon Night X as an example. A lot of the translation is complete but since the main hacker abandoned the project they stuck at 0.001 patch with nothing but the menu translated.Check it here: http://gbatemp.net/threads/summon-night-x-tears-crown-translation.301158/page-11I check it everyday sob sob sob~ (just like your site)You can find the translation docs at the bottom in case you're interested.
I'll take a look at it, thanks for the heads-up. I don't think anyone here really has any time to add anything to their plates though, sadly. :(
Taking bets on how long til Blazer is "too busy" for us again, current longest duration 24 hours.
say what? lol*~12 days late*
I kid because I love
lol I didn't even understand the first comment but okay(I'm not as bright as people suggest :P)
I'm bored and I miss Blazer.Do you have anything small to update us on? :D
lol hisee a few comments above someone mentioned the Summon Night X Translation?well, if you look at some of the last few posts, you might find something interesting (look at who posted there and what he is doing there :P)regarding this, there is nothing, sadly, work on the new content Vincent poked at seems to be on a general hiatus from the translator's side, and we don't plan on updating the FE12 names anytime soon, sadly
I heard these guys need help if you're interested-tingletranslation.blogspot.com
that was scaryno thank you
Are you going to be releasing the text editor you used?
Yes, I am also interested in the text editor. Is ninetenlord going to be releasing the editor?
I know that this is not related to fire emblem, but if any of you are interested, Skyblade is working on an translation patch for final fantasy type-0, if any of you guys are interested, you could help translating the patch.
I'll look into it, but no promises or anything.
Funny, I thought I was on Heroes of Shadow, not "tinypic TM THIS IMAGE OR VIDEO HAS BEEN MOVED OR DELETED". Weird.
RIP HOS site <3
lol maybe I'll ask Vincent to do something about itthough probably there's not much to do XP
So, concerning the revival... Is that still happening? I hope it's still happening.
Are you guys going to update the patch with the english names released in FE13?