Revival? Oh god yes my daily revisits have finally paid off!! :D
Have you guys thought of translating some of the older games? I don't think FE 4 or 5 ever got a complete translation...
I can't speak for the team, but FE4's patch is all but complete and is just missing some of the ending, which I've heard is a pain to code.Personally I'd like to work on FE5, but barring some odd memes, that game's translation is pretty solid too.The only issue is the lack of menus, which again I wouldn't want to touch (and actually I did make my own menu translation years ago for a side project, so I know how annoying it is).
(Soledai from SF) Wait...? FE5's translation had memes? Wow, I had no clue, and like, what are they?...Also, if you were to work on FE5 for whatever reason, I think I would join you with that even though I'm talent-less (If you'd have me)
Yay, this is the moment I've been checking in on here daily for, a whole new chance to pick on Blazer for an indefinite period of time :D
lolwut? pick on me?you can do that whenever you like :P
Yes! Checking back every day after release was SO worth it! Thanks guys, you're awesome!By the way, I had a question for you, Aveyn. Serenes Forest doesn't have a Game Script for FE12 yet (the text is there on the game's index, but just black, not a link), but you guys already have a script, right? Forgive me if I'm wrong, but... doesn't that make it a little bit easy to add?
not really. the script we use for hacking and a practical script are formatted pretty differently. For one, the "hacking-script" is riddled with lots of different codes and... jargon, I suppose. It's true that it's easy in that the text is there, but it'll still take a lot of time for it to be converted/formatted, implemented, etc., and Vincent's a busy guy, sadly :(
Do you guys need an editor for the awakening official comic?
if someone's professional... why not? :P we can handle ourselves otherwise though
Here's some of my work if your interested-Original-http://historyofhyrule.com/publications/4koma5/pages/003.jpgEdited (not yet finished)-http://www.freeimagehosting.net/newuploads/zv3e8.jpgOriginal-http://historyofhyrule.com/publications/guide_la_de/pages/007.jpgEdited-http://www.freeimagehosting.net/newuploads/vf11r.jpgOf course if you don't need help I understand.
i think you need to edit your editing actuallyholy shit
What do you mean?
Um, I can't speak for Pandorakun, but that second one has some pretty glaring errors in it...
Oh, sorry that one is really old...
8DDI know Awakening finally localized some of the FE12 characters' names. Will your translation reflect that in an update?
I'm riding the hype train!!
Have you thought of bringing out a patch for FE12 with European names? And now that there are some more official names known (Legion).
Former, no: this is an N.A. localization, we don't have the time, resources, motivation, etc. to make multiple patches, sorry.Latter, i.e. updating the names in the game because of new name localizations from FE13, we've thought about it, but we won't be able to do it for a while due to various reasons (time, no one around, not all the names are out, etc.), but maybe several months from now once all the DLC is out and once everyone gets settled down (maybe in the Summer) there might be some work on it. No guarantees.
I do hope the names eventually get changed. It would be awesome, if you guys ever find the time. :)
Have you thought about translating other games? There are some needing pro hackers.A brilliant Summon Night X as an example. A lot of the translation is complete but since the main hacker abandoned the project they stuck at 0.001 patch with nothing but the menu translated.Check it here: http://gbatemp.net/threads/summon-night-x-tears-crown-translation.301158/page-11I check it everyday sob sob sob~ (just like your site)You can find the translation docs at the bottom in case you're interested.
I'll take a look at it, thanks for the heads-up. I don't think anyone here really has any time to add anything to their plates though, sadly. :(
Taking bets on how long til Blazer is "too busy" for us again, current longest duration 24 hours.
say what? lol*~12 days late*
I kid because I love
lol I didn't even understand the first comment but okay(I'm not as bright as people suggest :P)
I'm bored and I miss Blazer.Do you have anything small to update us on? :D
lol hisee a few comments above someone mentioned the Summon Night X Translation?well, if you look at some of the last few posts, you might find something interesting (look at who posted there and what he is doing there :P)regarding this, there is nothing, sadly, work on the new content Vincent poked at seems to be on a general hiatus from the translator's side, and we don't plan on updating the FE12 names anytime soon, sadly
I heard these guys need help if you're interested-tingletranslation.blogspot.com
that was scaryno thank you
Are you going to be releasing the text editor you used?
Yes, I am also interested in the text editor. Is ninetenlord going to be releasing the editor?
I know that this is not related to fire emblem, but if any of you are interested, Skyblade is working on an translation patch for final fantasy type-0, if any of you guys are interested, you could help translating the patch.
I'll look into it, but no promises or anything.
Funny, I thought I was on Heroes of Shadow, not "tinypic TM THIS IMAGE OR VIDEO HAS BEEN MOVED OR DELETED". Weird.
RIP HOS site <3
lol maybe I'll ask Vincent to do something about itthough probably there's not much to do XP
So, concerning the revival... Is that still happening? I hope it's still happening.
Are you guys going to update the patch with the english names released in FE13?
Aight, i have a question. My Ds hinge broke (again) so i am upgrading to a 3ds. I have decided that rather than get a an r4 for 3ds, i will get carts of the games. Here is the question: I am correct that there is still no way to apply this patch to a Japanese cart of this game right? I will be sad that i can no longer play this game but as games are ROM bases, i assume there is no way to patch a legit cart
yes if not impossible, VERY difficult. Why would you bother doing that anyway lol. If you wanna support the franchise go ahead and buy a legit copy, doesn't mean you have to discontinue using a flashcart to play :) (own all fe titles since gba).
While it is true i could do that, i wouldn't be able to understand it. Could be worse, i can still play but yeah
Also, forgot to say this, but 3ds flashcarts work differently from what i can tell and conflict with the 3ds updatinig thing ( i could be very wrong but that was my understanding) my ds lite is unusable. I could play on pc emulators i guess, there would be massive lag but better than nothin
Fire Emblem Proscription,Opposition,Regeneration,Purification, Invasion but in english they are for Java but the author is russian sowell maybe you know where I could get them in english tell me they are games for mobile.
Something tells me this project is dead, dead, dead...
Well, it's finished, so I wouldn't say DEAD, but... yeah, seems that way. Blazer's been on at least once this month though!
Hello, anyone alive? :D
I'm still here every. Single. Day. Something WILL happen eventually!
But-but-but... what about the revival?
Be cool to see what they've got cooking in the oven this time. good luck guys, hope to hear from you soon, keep up the good work.
That's awesome, I'm patiently looking forward to it :DBy the way, have you made any cheat codes where you can recruit characters at the end of a battle automatically without actually speaking to them?
Any Action Replay codes for the Japanese version should still work. If you can find such a code, go for it, but I don't think there is one. I don't know how such a code would be made. Anyway, the HoS aren't responsible for cheat codes.
Can i just pay someone to this on an R4 card for the 3dsContact email@example.com if your interested
Seriously? It's easy. Like, really, really easy. If you already have the card, it's not complicated. Google is your friend.
Hello,I am currently translating Tingle's Love Balloon Trip. I know you mentioned above that you don't want I be part of the project, but I was just wondering if you could answer a few questions I have about rom hacking.
So...is this still a thing? It's been a year and no news or anything.
To quote Agro: "Nope.Dead."...Which doesn't stop me from checking back every day, but...
Does anubody know how to patch the Rom on a andoid device?
I found an Android patching program here: http://gbatemp.net/threads/rom-patcher-android.351767I haven't tested it, so I make no promises, but it claims to work.Of course, the obvious solution is to just patch it on a computer and put the patched rom onto your Android directly. But since you didn't, I'm assuming that's not an option?Try that program first, but if you can't get it to work I'll upload the patched rom to Mega or something.
The problem I keep coming across with the patcher apps is the translation patch doesn't show up whenever I'm choosing a patch but any other patch for my roms does the same goes for this one. I can select the FE rom but not the patch
Well, I have no idea what that's about, but I uploaded the patched rom to Mega.https://mega.co.nz/#!HZdkga7S!5JGOaFW-0HuixrxdtztxxX8AQ1ADuPKe8wrdCgcJ51kRemember to load the save included in the original patch folder to unlock the DLC.
Alright thanks for the help
Hello.. I do not know if anyone visits this site anymore, or if I will get a response, but I need help patching t ROM. Ok, so I look into to patch, and I see the "DRAG CLEAN ROM HERE" box. So I read the read me stuff, and when I attempt to apply the ROM to the "DRAG CLEAN ROM HERE" box, I get the notification "error, patch format is not supported" I believe I get this error message because the DRAG CLEAN ROM HERE box ends in .bat, when usual translation patches (as I've noticed) end in .ips. am I doing something wrong? Please help
I'm pretty much the only one still here, and I'm not staff or anything. To be honest, I have no idea why you're having this problem. But if you'll look a few posts up, I posted a link to Mega that leads to the patched rom. Just download that directly. And remember to load the DLC save included in the patch folder.
It works! Thank you so much, I literally spent hours on end trying to get this to work. I apperciate your help! You sir, are going places
Hi. I want to translate this game to my language. Can you give me the tools please? Thank you very much. My email: firstname.lastname@example.org
I don't think any of the Heroes of Shadow still check this site. You'll probably have better luck contacting Aveyn Knight/VincentASM directly. This address was posted on his website, Serenes Forest:email@example.comGood luck.
Hey, guys. I just finished playing the game for the second time. Always wondered about a translation for the DLC, and i recently found out that this team has indeed translated it. How do i unlock it in my current save file? I don't want to start the game all over again, just to load the SAV file you guys just mentioned, with all DLC already unlocked. If there is a way to have the DLCs in my SAV file, i'd be very happy. Anyway, Nintendo online services just died, for all Wii and DS games. I never tried to connect FE12 to the net, until last week, but too late. Was the access to Online shop and DLC download possible back then?
It was, but no longer. Now the included SAV is the only way to unlock them. But notably, the DLC doesn't use any data from your save, so there's no reason you can't just use that save for the DLC and your save for the main game.
Thanks. I guess we'll have to wait for those unofficial online services then. There is not a support for this game yet, i hope some fan will help to immortalize FE 12's Wi-fi features.
Huh. I didn't know about the unofficial Wi-Fi thing. I just found instructions for it here: https://github.com/polaris-/dwc_network_server_emulator/wikiI don't know if it works; I can't try it right now. But try it and see if it works. Apparently this thing has all kinds of compatibility issues, but it's worth a shot, right?
It has been a year or more since the release but I want to thank the team for this great translation. Thanks to you that I'm having fun time with the game right now.