Thursday, July 22, 2010

Version 1.2 Minor Fix Release

Blazer

Includes a couple minor but needed fixes to item translations. You can find the download on the Downloads Page, of course.

Thanks to Arch for reporting them.

Enjoy.

22 comments:

  1. GOOD JOB!!

    1 request: Can you also include JUST the text files in a download? as you know, i use an edited rom so patching doesn't exactly work for me.

    ReplyDelete
    Replies
    1. thực lực, có chút ngoài hắn dự liệu, bất quá, kia cũng không hơn, muốn chân chính chiến sắc mặt hắn, kia cũng quá mức với ý nghĩ kỳ lạ.

      Hôm nay Ma La, đã dự định, không còn đem loại này chiến đấu tiếp tục kéo dài xuống phía dưới hắn cần tuyệt đối thực lực đến nói cho mọi người, đẳng cấp chênh lệch là tồn tại! Hơn nữa, hắn đem đạp phía Tiêu Viêm thất bại nói cho mọi người, hắn là ưu tú nhất, còn lại bất luận kẻ nào đều gần chỉ có thể luân vì hắn làm nền.

      Trong lòng sát ý bắt đầu khởi động, Ma La thân hình đột nhiên bay lên rất nhiều chỉ thấy phải kỳ diện vô biểu tình, hai tay thiểm điện bàn biến ảo ra từng đạo cực kỳ kỳ dị vân tay.
      dongtam
      game mu
      http://nhatroso.net/
      http://nhatroso.com/
      nhạc sàn
      tư vấn luật
      dịch vụ thành lập công ty trọn gói
      công ty luật
      tổng đài tư vấn pháp luật
      thành lập công ty
      http://we-cooking.com/
      chém gió
      trung tâm ngoại ngữ
      Rầm rầm oanh!

      Theo Ma La trong tay ấn pháp biến ảo, này phiến trong thiên địa thiên địa năng lượng, bỗng nhiên kịch liệt bốc lên rít gào sôi trào đứng lên, hơn nữa một đợt đợt khiến biết dùng người động dung bàng bạc năng lượng, cũng là dường như đào lãng bàn, tự Ma La trong cơ thể mang tất cả

      Delete
  2. I think I only made significant edits to 3 files: the Item, Menu, and System files. Just patch over a clean ROM, extract those files, then put'm in the unpack for your hacked ROM, repack your ROM, and that should do it.

    And thanks for the "GOOD JOB" :D

    ReplyDelete
  3. oh yeah.... you can use Slv. [Weapon], Brv. [Weapon], Stl. [Weapon], ect... for weapon names (Like FE:SD did for some items)and also...im pretty sure you CAN type in full class names...
    not really impacting gameplay, it just bugs me lol.

    oh...you missed 1 boss's name lol. (The one from the level where you recruit the members of wolfguard)...it wouldn't impact most people...but it bugs me because I USE that unit lol...

    and Clain should be Kliene (Yes, the 'e' makes it different from a ♂'s name)
    and dragon classes should be M. Dragon, E. Dragon, ect... not Mage Drg...
    ok im done pointing out mistakes that bug me.

    ReplyDelete
  4. I prefer to abbreviate the latter part, for whatever reason.

    A few enemy names weren't translated because I couldn't translation them. Also i was originally Kleine and then I got a complaint and changed it and now you want me to change it back? >_>

    Aaaaand I can't make a perfect patch that doesn't bug you, SWD. I guess if you don't like it, don't use it? Sorry bud. :(

    P.S. I didn't want to repoint every class name that couldn't fit and some names (Dragon Knight) can't be put because the game doesn't like class names with too many characters (which is a game limitation, not my fault).

    ReplyDelete
  5. if you can provide me with the tools i can help...

    i've done quite a few complete game rewrites for FE:SD and my fix for FE3:DS.
    (I had to repoint basically everything in the game after inserting the 12 missing files and enlarging palletes for blue team barbarians, emporers, and soldiers)

    inserting files and having the game run normally is almost as hard as making a wii game with the revolution sdk.

    of course you always could enlarge the rom and have the arm9 file point class names to the enlarged section...

    I haven't tried so i wouldn't know for sure

    ReplyDelete
  6. <_< I don't want to do anymore translation hacking. Period.

    ReplyDelete
  7. does it a full translation?

    ReplyDelete
  8. No. Not even close, lol. Sorry.

    ReplyDelete
  9. R you going to continue the translation? Or do you know where I can download in English?

    ReplyDelete
  10. I also tried to hack this game. I used Ndstool to decompile the game, then looked at the script in the mm Folder. I was able to edit the text after decompressed the files using Nintenlord's utility.

    But I have one question, which soft do you use to view and edit the font?

    ReplyDelete
  11. Wow ... people can be really "duh". He just said he doesn't want to continue the translation, and one posts if he's going to continue, and then there's this one who asks how to download the patch when there's clearly a "Download" tab up there :x

    Anyway, great job with the translation, mate. I hope you had some fun while doing it, a shame you won't finish it, but we appreciate your efforts, nonetheless.

    ReplyDelete
  12. Awesome. You are my hero! Please keep AMAZING work on this translation...I have bookmarked this website so I can keep up-to-date on your progress.

    ReplyDelete
  13. "But I have one question, which soft do you use to view and edit the font? "

    @Anonymous who said this, I don't have any program. I have some other tricks to figuring out what is what, and I get the Japanese from the game if necessary. Also, I am not going to continue the translation, unfortunately. I am waiting for an official, complete release, just like everyone else. =P

    @Weiz yes it's funny how people can be "silly" sometimes (to put it lightly). Thanks for the compliment. As much as I want to finish it, it's just not a one-man job that is worth doing when Intelligent Systems should do it theirself, ya know?

    @John I'm sorry, but I have discontinued this project, meaning the translation is no longer in progress. Hopefully Nintendo/Intelligent Systems will release an English one soon...

    ReplyDelete
  14. I know its been at least a year since you did this but I still have to ask for my personal reasons:What hacking tools did you use to translate the text?I want to work on a patch as well, but only for practice.

    Karel_Kazuki

    ReplyDelete
  15. great job...wonder if i can help out

    ReplyDelete
  16. Ok, so this will sound dumb, but I just downloaded the patch and I have NO idea how to implement the English patch. I have almost no technological coding background, so can someone help and walk me through it? I'd be much obliged...LOOOVEE THE SERIES!

    ReplyDelete
  17. wait... how do i actually activate the patch?

    ReplyDelete
  18. Blazer, I like to know how to translate this rom. Please I like to know, because I plan to translate the text, I have a Japanese translator too, so.

    Thanks.

    ReplyDelete
  19. so when you planning on finishing the translation

    ReplyDelete
  20. Khi bạn có nhu cầu in bang ron quảng cáo hay banner quảng cáo nào và đang tìm kiếm doanh nghiệp in ân uy tín. Thì hiện nay tại công ty chúng tôi công ty Song Đỉnh một trong công ty in ấn tại thành phố hồ chí minh.chúng tôi nhận in bang ron hay in hiflex gia re với số lượng lớn mà gia thành thấp nhiều ưu đãi đến với khách hàng khi chọn lựa dịch vụ tại công ty chúng tôi.
    Vậy chúng tôi mang đến cho bạn điều gì?
    Tại công ty Song Đỉnh có trang bị đầy đủ hệ thống máy móc đáp ứng được yêu cầu in ấn các khổ, mọi số lượng của bạn. Với những đơn hàng lớn thì việc lựa chọn được đơn vị in ấn uy tín sẽ giúp:
    -Tiết kiệm thời gian
    -Tiết kiệm chi phí
    -Đảm bảo chất lượng sản phẩm in
    Với bất kỳ số lượng nào thì chúng tôi cũng nhận in băng rôn quảng cáo với giá thành ưu đãi cho bạn. Bạn chỉ cần gửi yêu cầu đặt in cùng với yêu cầu số lượng thì chúng tôi sẽ tiến hành in ngay cho bạn.
    In nhanh băng rôn trên máy in Mimaki Nhật Bản
    In băng rôn hay in hiflex gia re các khổ, tùy chọn số lượng được in nhanh trên máy in Mimaki Nhật Bản. Do nhu cầu sử dụng ngoài trời là rất cao nên sản phẩm cần được in bằng mực dầu để đảm bảo chất lượng và đảm bảo quá trình sử dụng.
    Mực dầu in trên chất liệu hiflex sẽ giúp cho sản phẩm có được tuổi thọ lâu bền hơn, chịu được mọi tác động của điều kiện môi trường bên ngoài. Dù gió lớn hay là mưa nắng thất thường thì chất liệu hiflex hoàn toàn đáp ứng được bởi nó có đặc điểm dai, bền.
    Nếu bạn muốn in băng rôn quảng cáo giá rẻ với số lượng lớn thì chất liệu hiflex cũng đáp ứng được. Khổ in 3.2m chiều rộng, không hạn chế chiều dài cho phép in khổ lớn một lần, in nhiều bản nhỏ trong 1 lần bằng việc sắp xếp file in.
    Vâng tất cả những dịch vụ chúng tôi luôn hướng đến khách hàng tạo sử uy tín chuyên nghiệp cũng như chất lượng sản phẩm và quyền lợi khách hàng luôn được đặt lên hàng đầu tại công ty Song Đỉnh.
    Ngoài ra hiện tại công ty chúng tôi cung cấp các dịch vụ in ấn quảng cáo cũng như dịch vụ treo bang ron tại các quận huyện khác nhau trên địa bàn cả nước. Khi đến và sử dụng dịch vụ của chúng tôi quý khách được tư vấn chọn lựa và tìm hiểu rõ nội dụng dịch vụ tại công ty chúng tôi và sản phẩm khách hàng để có sản phẩm ưng ý chất lượng nhất.

    ReplyDelete